黑人大群体交免费视频,国精产品一区二区三区糖心,孩交videos精品乱子,欧美奶涨边摸边做爰视频

首頁 > 餐飲 > 正文

老阿訇是什么意思? 大毛拉與阿訇區(qū)別是什么?

2023-05-22 14:09:30來源:秦皇島熱線

老阿訇是什么意思?阿訇(Akhond) 中國伊斯蘭教教職稱謂。波斯語音譯,意為教師、學什么意思者。亦譯阿衡...

老阿訇是什么意思?

阿訇(Akhond) 中國伊斯蘭教教職稱謂。波斯語音譯,意為“教師”、“學什么意思者”。亦譯“阿衡”、“阿洪”、“阿宏”等。約自明代后期胡登洲開辦經堂教育時起,中國。

老阿訇意為老師或學者。

大毛拉與阿訇區(qū)別是什么?

1、詞源不同

首先就是毛拉與阿訇這兩詞的起源是有所不同的。“毛拉”這個詞可能間接來源于波斯語當中的Mullah (Persian:???)。其來源于阿拉伯語當中的Mawla。這是專門稱呼伊斯蘭教中教士的。而“阿訇”,在波斯語中是?????‎,Akhoond,Akhund,或是Akhwand的音譯,意思是學者或是老師。

2、在用法上的區(qū)別

在伊斯蘭教的國家當中,尤其是中亞地區(qū)和印巴次大陸地區(qū),他們將學者或是知識分子稱之為“毛拉”,一般指的就是伊斯蘭教的學者,就相當于是我們漢語當中的“先生”。在伊斯蘭教的什葉派當中,也會將伊瑪目稱之為“毛拉”,一次表達尊敬。

在我國境內的回族穆斯林,他們將“毛拉”稱之為“阿訇”,是回族穆斯林對主持著清真寺宗教事務人員的稱呼。在我國的維吾爾族等一些突厥語系的民族當中,他們將教長或是阿訇稱之為“毛拉”,其中有德高望重的人會被稱之為“大毛拉”。

在我國西方,西北方,如寧夏、新疆青海等一些通用漢語的回族、東鄉(xiāng)族、保安族等一些穆斯林,將在清真寺學經文的學生稱之為“滿拉”,這個詞就是“毛拉”的異譯。在《回疆志》中有寫到:“又有識字之回,號莫洛,唯能粗譯文義。”這里說道的“莫洛”就是“毛拉”。

關鍵詞: 老阿訇是什么意思 老阿訇的含義

責任編輯:hnmd004